أهمية خدمات الترجمة التسويقية وأهدافها
Uncategorized

أهمية خدمات الترجمة التسويقية وأهدافها

أهمية خدمات الترجمة التسويقية لها أهمية بالغة حيث ان هذه الترجمة تختلف عن الترجمة العادية كما انها وسيلة تلجأ اليها الكثير من الجهات مثل الجهات التي لها علاقة بالتسويق والجهات التي لها علاقة من الإعلان بشكل رئيسي كما ان عملية Marketing Translation Services تتم بشكل دقيق  كما يجب ان يتعين أن تشمل الترجمة التسويقية الأبداع في روح النص ما والالتزام بإعادة صياغة النص بشكل جيد عند تحويل النص من لغة الي لغة اخري فمن الضروري ترجمة النص كما هو مطلوب من معاني وتعبير والأسلوب النص ويحتاج المترجم التسويقي الى أعادة صياغة مفهوم النص الأصلي كليا وفي هذا المقال سوف نتحدث عن أهمية خدمات الترجمة التسويقية تابع معنا

شاهد أيضا : ترتيب شهور السنة بالهجري والميلادي والميلادي العربي

أهمية خدمات الترجمة التسويقية وأهدافها
أهمية خدمات الترجمة التسويقية وأهدافها

خدمات الترجمة التسويقية

من المعروف ان خدمات الترجمة التسويقية من افضل الخدمات في عالم الترجمة ولكن من الصعب إيجاد تعريف

محدد لها ودارت العديد من الدراسات حول تحديد تعريف لخدمات الترجمة التسويقية  وقد تم استخدامها اول مره

بداية في فترات الستينات تعمل علي ترجمة النصوص بتقنية عالية وبدقة  لذلك لابد أن يكون المترجم التسويقي

مترجما ممتاز في اللغة وان يكون كاتب مبدع في اللغة  أضافة الي ذلك يتعين على الشركة التي تتولى الترجمة

التسويقية أن تحدد المقصود او المراد من ترجمة النصوص

شاهد أيضا : شركات تسليك وتنظيف المجاري والصرف وتعقيمها وتطيرها بالرياض

أهمية خدمات الترجمة التسويقية وأهدافها
أهمية خدمات الترجمة التسويقية وأهدافها

اهداف الترجمة التسويقية

هدف الترجمة التسويقية تعمل علي تحقيق تقدم في خدمات الترجمة في السوق العالمية كما يلتزم علي العديد

من شركات الإعلان ان تكتسب الزبائن بخدمتهم ويتم ذلك ليس بمجرد ترجمة النصوص بصورة مباشرة ولكن بتتم

الترجمة بدقة في تفاصيل النصوص لتعطي افضل النتائج كما هو المطلوب مع مراعاه الثقافة والقيم التابعة للدول

عند الترجمة فملخص الحديث ان لا ينبغي ترجمة النصوص بشكل تقليدي ولكن يجب مراعاة هدف النص من الترجمة

والتركيز علي مراجعة اللغة الأخرى

يمكنك مشاهدة أيضا : market research translation

شاهد أيضا : quantitative market research survey translations

الترجمة التسويقية

أهمية خدمات الترجمة التسويقية من المعروف انها ليست ترجمة تقليدية انما هي ترجمة بصورة احترافية ونموذجية حيث تتركز علي كل تفاصيل النصوص المراد ترجمتها مراعاة القواعد اللغوية والمصطلحات والتعبيرات الواردة بالنص بحيث عدم الخروج عن المحتوي الأصلي كما انها ترتكز علي ثقافة وقيم للغة الأخرى

شاهد أيضا : افضل أجهزة كشف الذهب والمعادن والكنوز الأثرية والمياه الجوفية

المصادر :

stepes

 

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *